En la modalidad de interpretación simultánea el intérprete va traduciendo conforme el hablante pronuncia su discurso, sin detenciones.

Para realizar esta técnica de interpretación es necesario disponer del equipo necesario: cabinas insonorizadas, micrófono y auriculares. AGESTRAD-Agencia Española de Traducción puede también aportar e instalar el equipo de interpretación necesario si el lugar del evento no cuenta con uno preinstalado.

La interpretación simultánea exige una gran preparación y capacidad por parte del intérprete, quien suele traducir a su lengua materna. Además cada intérprete ejecuta la interpretación en intervalos no extensos de tiempo.

Es la modalidad que suele emplearse en congresos, seminarios, juntas de accionistas y otros actos similares.

Contacte para más información o presupuesto sin compromiso:

Mail: info@agestrad.com
Teléfono: +34 91 745 99 19 (Madrid) | +34 958 28 99 28 (Granada) | +44 (0)75 42 42 83 84 (Londres) | +34 600 33 91 45 (Servicio Urgente y 24h)



Consúltanos por Whatsapp

Si quieres más información rellena este formulario

Por favor, revisa los campos seleccionados
Antes de firmar/enviar tu solicitud, lea y acepte nuestra información básica sobre protección de datos, contenida en nuestra política de uso de datos

Gracias por contactar con nosotros

En la mayor brevedad posible nos pondremos en contacto con usted