Teléfonocómo llegar
blog

¿Qué es y para qué sirve una traducción jurada?

¿Qué es y para qué sirve una traducción jurada?

Las traducciones juradas que haremos para ti desde Agestrad serán documentos que tendrán carácter oficial ante cualquier autoridad. Para que esto ocurra, existe un requisito que debe cumplirse de manera obligatoria: la transcripción debe haber sido llevada a cabo por un traductor jurado autorizado, de manera que esté firmada y sellada.
Hay que dejar claro que una traducción jurada solamente podrá suministrarse por papel. Esto se debe tanto a su carácter oficial como a la obligatoriedad de estar firmada y sellada. Sin embargo, cualquier documento que queramos que sea traducido se podrá enviar por cualquier medio, ya sea fax, correo electrónico o, incluso, una fotocopia.
Los únicos profesionales que tendrán la potestad para llevar a cabo este tipo de trabajos serán los traductores-intérpretes jurados. Para convertirse en uno, es necesario ser nombrado por el Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación, único organismo con la potestad para hacerlo.
Existen numerosos casos en los que será necesario que contratemos casos de traductores jurados. Cada vez más autoridades, como los ministerios, los juzgados o, también, universidades requieren esta clase de trabajos para llevar a cabo muchos trámites. Por otro lado, una transcripción firmada y sellada de este tipo podrá ser utilizada como aval de información, como declaración en un juicio, para la venta de inmuebles o para transacciones entre empresas privadas.
Sea cual sea tu caso, en Agestrad estaremos encantados de atenderte de la manera más profesional, así como de realizar trabajos para ti de asesoramiento lingüístico o traducciones urgentes a más de 100 idiomas.